Przedstawienie:

Sen srebrny Salomei

Autor: Juliusz Słowacki przedstawienia tego autora >

Reżyser: Jerzy Jarocki przedstawienia tego reżysera >

Scenografia: Barbara Hanicka przedstawienia tego scenografa > Kazimierz Wiśniak przedstawienia tego scenografa >

Obsada:

Leon: Jacek Poniedziałek przedstawienia >

Księżniczka : Katarzyna Gniewkowska przedstawienia >

Papadianka I: Danuta Maksymowicz przedstawienia >

Szlachcic III : Edward Wnuk przedstawienia >

Szlachcianka I, Ukrainka I: Beata Malczewska przedstawienia >

Szlachcianka III, Ukrainka III: Iwona Budner przedstawienia >

Sotnik II: Paweł Miśkiewicz przedstawienia >

Pop II: Zbigniew Ruciński przedstawienia >

Sawa: Artur Dziurman przedstawienia >

Wernyhora : Edward Linde-Lubaszenko przedstawienia >

Semenko: Krzysztof Globisz przedstawienia >

Pafnucy : Andrzej Hudziak przedstawienia >

Pop III : Zygmunt Józefczak przedstawienia >

Papadianka II: Alicja Bienicewicz przedstawienia >

Szlachcianka II, Ukrainka II: Beata Paluch przedstawienia >

Chłop I : Jan Güntner przedstawienia >

ChłopIII: Tadeusz Jurasz przedstawienia >

Gruszczyński : Jerzy Trela przedstawienia >

Szlachcic I: Andrzej Buszewicz przedstawienia >

Salomea: Dorota Segda przedstawienia >

Chłop II: Paweł Kruszelnicki przedstawienia >

Dziad - Lirnik I: Andrzej Kozak przedstawienia >

Pop I: Leszek Świgoń przedstawienia >

Dziad, Lirnik II: Stanisław Gronkowski przedstawienia >

Sotnik III: Piotr Cyrwus przedstawienia >

Sotnik I: Jan Korwin - Kochanowski przedstawienia >

Anusia: Marta Bizoń przedstawienia >

Szlachcic II: Kazimierz Borowiec przedstawienia >

Sawa: Jan Frycz przedstawienia >

Księżniczka: Beata Rybotycka przedstawienia >

Stempkowski: Jerzy Radziwiłowicz przedstawienia >

Szlachcic zbrojny: Sebastian Konrad przedstawienia >

Szlachcic zbrojny: Rafał Kosecki przedstawienia >

Szlachcic zbrojny: Grzegorz Łukowski przedstawienia >

Szlachcic zbrojny: Błażej Wójcik przedstawienia >

* rola dublowana

Opis:

 

(...) Jarocki jako autor adaptacji potrafił z napisanego mistycznym językiem dramatu wydobyć niespodziewaną jasność myśli. Z potoku symbolicznych monologów i wizji wyciągnął dramat niemożliwych do pogodzenia, a współwystępujących nierozerwalnie racji. Te racje dźwigają prawdziwi ludzie. Prawdziwie sztuczni jak nakręcana własnymi ambicjami i oczekiwaniami otoczenia kukła z narodowej szopy - Regimentarz (znakomita rola Jerzego Radziwiłowicza), prawdziwie bezradni w obliczu śmierci wobec tego, co z ich prawdą zrobią żywi (Gruszczyński Jerzego Treli).
Marek Mikos, Ten figlarz Jarocki, Gazeta w Opolu 1994, nr 94.
 
(...) Znakomity reżyser wziął na warsztat - jak się wydaje - ten właśnie dramat romantyczny ze względu na jego aktualność. Jednocześnie jednak nie życzył sobie tandety krzyczących doraźnych analogii. Jak sam powiedział na spotkaniu z publicznością - nie chciał agitki. Uniknął jej z pewnością, jednak za cenę życia spektaklu - tak bardzo wyważonego, że aż przedziwnie znieruchomiałego.
Irena Maślińska, Polsko-ukraińska rzeźnia celebrowana, Express Wieczorny 1994, nr 24.
 
(...) Ale czy na Ukrainie zostały już tylko spalone dwory i kurhany? Wernyhora (Edward Lubaszenko), choć przychodzi z przekleństwem, przynosi gest wybaczenia. Jest też jeszcze Salomea (Dorota Segda), która w morzu nienawiści, jak w oku cyklonu, tylko w niejasnych przeczuciach doznała okrucieństw tego świata. Pewna, że każda wiara prowadzi do Boga przynosi posłanie miłości i wybaczenia - tak jak ukraińskie Popadianki, które oddały ją żywą za trupa Semenki. Po to, by skończył się wreszcie czas, gdy mogiła obrasta drugą mogiłą, a ciało najbliższej osoby wymienia się za ciało wroga.
Jacek Cieślak, Mogiła za mogiłę, Rzeczpospolita 1994, nr 25.

Animacje kostiumów

Narodowy Stary Teatr w Krakowie tel. 48 12 4228566, 48 12 4228020 wew. 134 fax 12 2927512 e-mail:muzeum@stary.pl
Copyright 2011